ذٰلِکَ جَزَآءُ اَعۡدَآءِ اللّٰہِ النَّارُ ۚ لَہُمۡ فِیۡہَا دَارُ الۡخُلۡدِ ؕ جَزَآءًۢ بِمَا کَانُوۡا بِاٰیٰتِنَا یَجۡحَدُوۡنَ ﴿۲۸﴾

(28 - فصلت)

Qari:


That is the recompense of the enemies of Allah - the Fire. For them therein is the home of eternity as recompense for what they, of Our verses, were rejecting.

یہ خدا کے دشمنوں کا بدلہ ہے (یعنی) دوزخ۔ ان کے لئے اسی میں ہمیشہ کا گھر ہے۔ یہ اس کی سزا ہے کہ ہماری آیتوں سے انکار کرتے تھے

[ذٰلِكَ : یہ] [جَزَاۗءُ : بدلہ] [اَعْدَاۗءِ اللّٰهِ : اللہ کے دشمن (جمع)] [النَّارُ ۚ : جہنم] [لَهُمْ : ان کے لئے ] [فِيْهَا : اس میں] [دَارُ الْخُلْدِ ۭ : ہمیشگی کا گھر] [جَزَاۗءًۢ : بدلہ] [بِمَا : ا س کا جو] [كَانُوْا : وہ تھے] [بِاٰيٰتِنَا : ہماری آیتوں کا] [يَجْحَدُوْنَ : انکار کرتے ]

Tafseer / Commentary

Select your favorite tafseer