Qari: |
But the ones who believe and do righteous deeds - We will admit them to gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide forever. [It is] the promise of Allah, [which is] truth, and who is more truthful than Allah in statement.
اور جو لوگ ایمان لائے اور نیک کام کرتے رہے ان کو ہم بہشتوں میں داخل کریں گے جن کے نیچے نہریں جاری ہیں۔ ابدالآباد ان میں رہیں گے۔ یہ خدا کا سچا وعدہ ہے۔ اور خدا سے زیادہ بات کا سچا کون ہوسکتا ہے
[وَالَّذِيْنَ: اور جو لوگ] [اٰمَنُوْا: ایمان لائے] [وَعَمِلُوا: اور انہوں نے عمل کیے] [الصّٰلِحٰتِ: اچھے] [سَنُدْخِلُھُمْ: ہم عنقریب انہیں داخل کریں گے] [جَنّٰتٍ: باغات] [تَجْرِيْ: بہتی ہیں] [مِنْ: سے] [تَحْتِھَا: ان کے نیچے] [الْاَنْھٰرُ: نہریں] [خٰلِدِيْنَ: ہمیشہ رہیں گے] [فِيْھَآ: اس میں] [اَبَدًا: ہمیشہ ہمیشہ] [وَعْدَ اللّٰهِ: اللہ کا وعدہ] [حَقًّا: سچا] [وَمَنْ: اور کون] [اَصْدَقُ: سچا] [مِنَ: سے] [اللّٰهِ: اللہ] [قِيْلًا: بات میں]