Qari: |
Allah only forbids you from those who fight you because of religion and expel you from your homes and aid in your expulsion - [forbids] that you make allies of them. And whoever makes allies of them, then it is those who are the wrongdoers.
خدا ان ہی لوگوں کے ساتھ تم کو دوستی کرنے سے منع کرتا ہے جنہوں نے تم سے دین کے بارے میں لڑائی کی اور تم کو تمہارے گھروں سے نکالا اور تمہارے نکالنے میں اوروں کی مدد کی۔ تو جو لوگ ایسوں سے دوستی کریں گے وہی ظالم ہیں
[اِنَّمَا : اس کے سوا نہیں] [يَنْهٰىكُمُ : تمہیں منع کرتا ہے] [اللّٰهُ : اللہ] [عَنِ الَّذِيْنَ : ان لوگوں سے جو] [قٰتَلُوْكُمْ : تم سے لڑے] [فِي الدِّيْنِ : دین میں] [وَاَخْرَجُوْكُمْ : اور انہوں نے تمہیں نکالا] [مِّنْ : سے] [دِيَارِكُمْ : تمہارے گھروں] [وَظٰهَرُوْا : اور انہوں نے مدد کی] [عَلٰٓي : پر] [اِخْرَاجِكُمْ : تمہارے نکالنے] [اَنْ تَوَلَّوْهُمْ : کہ تم دوستی کرو ان سے [وَمَنْ يَّتَوَلَّهُمْ : اور جو ان سے دوستی رکھے گا] [فَاُولٰۗىِٕكَ : تو وہی لوگ] [هُمُ الظّٰلِمُوْنَ : وہ ظالم (جمع)]