تَدۡعُوۡنَنِیۡ لِاَکۡفُرَ بِاللّٰہِ وَ اُشۡرِکَ بِہٖ مَا لَیۡسَ لِیۡ بِہٖ عِلۡمٌ ۫ وَّ اَنَا اَدۡعُوۡکُمۡ اِلَی الۡعَزِیۡزِ الۡغَفَّارِ ﴿۴۲﴾

(42 - الغافر)

Qari:


You invite me to disbelieve in Allah and associate with Him that of which I have no knowledge, and I invite you to the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver.

تم مجھے اس لئے بلاتے ہو کہ خدا کے ساتھ کفر کروں اور اس چیز کو اس کا شریک مقرر کروں جس کا مجھے کچھ بھی علم نہیں۔ اور میں تم کو (خدائے) غالب (اور) بخشنے والے کی طرف بلاتا ہوں

[تَدْعُوْنَنِيْ : تم بلاتے ہو مجھے] [لِاَكْفُرَ : کہ میں انکار کروں] [بِاللّٰهِ : اللہ کا] [وَاُشْرِكَ بِهٖ : اور میں شریک ٹھہراؤں۔ اس کے ساتھ] [مَا لَيْسَ لِيْ : جو۔ نہیں ۔ مجھے] [بِهٖ عِلْمٌ ۡ : اس کا علم] [وَّاَنَا اَدْعُوْكُمْ : اور میں بلاتا ہوں] [اِلَى : طرف] [الْعَزِيْزِ : غالب] [الْغَفَّارِ : بخشنے والا]

Tafseer / Commentary

Select your favorite tafseer