Qari: |
So would you perhaps, if you turned away, cause corruption on earth and sever your [ties of] relationship?
(اے منافقو!) تم سے عجب نہیں کہ اگر تم حاکم ہو جاؤ تو ملک میں خرابی کرنے لگو اور اپنے رشتوں کو توڑ ڈالو
[فَهَلْ عَسَيْتُمْ : سو تم اسکے نزدیک] [اِنْ تَوَلَّيْتُمْ : اگر تم والی (حاکم) ہوجاؤ] [اَنْ : کہ] [تُفْسِدُوْا : تم فساد مچاؤ] [فِي الْاَرْضِ : زمین میں] [وَتُـقَطِّعُوْٓا : اور تم کاٹو (توڑڈالو)] [اَرْحَامَكُمْ : اپنے رشتے]